EuroHarmony Community Forums
Archive => Other Topics => Old Forum => Crewroom => Topic started by: EHM-1001 Robert on July 11, 2006, 08:49:11 pm
-
No no, I am not crazy, but the life brings these crazy situations to me ;D
Again, I need some help for a little Italian translation. We got a used, but not really old washing machine, and the washing programs are written in Italian on the machine. I can translate the most, but it would be much better to hear it from a native speaker ;)
1. Cotone Bianco + Prel.Caldo
2. Cotone Bianco + Prelavaggio
3. Cotone Bianco
4. Cotone Colori Resistenti
5. Tessuti Misti Colorati
6. Risciacqui Centr.Lunga
7. Centrifuga Lunga
8. Sintetici Resistenti + Prel.
9. Sintetici Resistenti
10. Sintetici Colorati
11. Lana Seta
12. Risciacquo E Centr.Corta
Thank you mates, in advance ;)
-
So...number one is white cotton + hot prewash
number two is white cotton +prewash
number three is white cotton
number four is resistant colours on cotton
number five is coloured tissues
6 I dn't know how to translate sorry but it is when it washes more times with the thing that turns fast
7 the thing that turns fast longer
8 sintetic tissues + prewash
9 resistant sintetic tissues
10 sintetic tissues colured
11 silk and the thing that is n sheep ;D
12 short thing that turns and it washes more times
Hope you understand my english,
Paolo Mazzoleni EHM-1612
-
In order to help both of you;
"The thing that turns fast" could be translated into english like: to CENTRIFUGE or to SPIN.
So number 6 is the spin-dryier programme.
And number 7, longer spin dryer-programme.
Hope this complements Paolo´s explanation.
Robert, please let me know if sometime you decide to stablish a laundry service business.;D;)
-
Thank you guys, but I am sure I will not start a laundry business ;D